第78节
“她?”波提切利扬起了眉毛道:“你那位朋友要结婚了?你觉得友谊受到了威胁?”
达芬奇露出哭笑不得的神情,姿态也如同投降了一般。
“不……”他轻声道:“我爱上她了。”
波提切利差点被杏核卡住。
他呛了两声,用手帕包好了果核,直接翻身下了椅子道:“你——终于开窍了?!”
“这到底是怎么做到的,难不成是圣父显灵不成——你居然也有开窍的一天?!”波提切利绕着他转了两圈,简直如同在认识新朋友一样:“你确定那种感情是爱?不是哪个新来的男人让你感觉到危险感?”
“已经有一年了。”达芬奇露出无奈又为难的神情:“可是我不知道该怎么靠近她。”
“你们还不够靠近么?”波提切利反问道:“我听德乔说,你们不都一直住在一起,每天早晚都能见到对方——你难道想住进她的卧室里去?”
“阿雷斯安德诺,”达芬奇皱眉道:“如果你只是想挖苦我,那我们不必耽误对方时间了。”
波提切利坐了回去,良久才开口道:“你在拜托我教你怎么追求她?”
“嗯。”达芬奇难得对他这么有耐心,姿态也放低了许多:“我实在不擅长这些。”
“我为什么要教我的情敌?”波提切利打量着他的表情:“我也很喜欢她——虽然并不打算再深入些什么,但起码还是喜欢着的。”
“阿雷斯——”
“看来你是真动心了。”波提切利嘟哝了一句,伸了个懒腰道:“你首先要明白,她喜欢和需要的是什么。”
“如果人家姑娘喜欢的是甜梨,你却锲而不舍的天天给她送酸枣,只会把距离推得越来越远。”
达芬奇心里长长的松了一口气,心想波提切利果然很懂这些,找他就对了。
“海蒂喜欢……自然吧?”他像个小学生一样试图回答这些问题:“做实验,做药剂,或者帮助那些可怜的人。”
波提切利揉了揉脸,感觉自己像在教一个情窦初开的少年一样。
搞不好拉斐尔将来都比他会取悦姑娘。
“还有呢?你再想想?”
“她不喜欢珠宝首饰,也不喜欢饮酒作乐。”达芬奇叹了一口气道:“我本来一路都想给她带些礼物,最后还是只摘了一束黄水仙花。”
波提切利失笑着拍了拍他的肩,慢悠悠道:“海蒂是个很独特的姑娘。”
聪慧,美丽,但又不屈从于任何欲望。
即使是送给她一车珠宝,她未必也会挑一下眉毛。
“她很坚强。”达芬奇在想起她的时候,笑容也会温柔起来:“而且独立到仿佛不需要任何人。”
“越是这样的姑娘,越有脆弱的地方。”波提切利思索着道:“也许她其实也很需要休息一下。”
“所以……我应该多帮她做一些什么?”
“不仅仅是这样。”波提切利摇头道:“她只有足够信任你了,才会真正接受你的帮助,否则一切都是白搭。”
达芬奇长长的叹了一口气,把萨莱的事情告诉了他。
“原本过生日的那天,她还主动亲了我的侧脸,”他懊恼道:“现在又开始冷邦邦的叫我达芬奇先生了。”
波提切利一脸复杂的看着他:“这事听起来只有你做得出来。”
“我感觉她只想和我做朋友了……”达芬奇闷闷道:“也许再也没有希望了吧。”
“不,列昂纳多,”波提切利想起了什么,垂着眸子道:“不要放弃。”
“至少你和她现在还可以日夜相见,至少她还在你的身边。”他喃喃道:“哪怕十几天不见,你都会急着骑马连夜南下,如果真的完全失去她……”
你恐怕也会和我一样,活在无形的枷锁里。
而且那枷锁牵连着心脏,跳一下的疼痛都会牵动全身。
他深爱的那个人已魂归梦里,如今自己都快要习惯这种如影随形的感觉。
可再一次想起西蒙内塔的笑容时,他还是有些窒息般的感觉。
疼痛又快乐,与从前毫无差别。
“列昂纳多,你该抓紧她的。”他注视着达芬奇道:“爱当然会带来疼痛,可这也是爱的珍贵所在。”
“我会的。”达芬奇扬起了笑容:“这世间没有第二个这样好的她。”出错了,请刷新重试
第49章
达芬奇回过神来的时候,发觉自己正站在舞池之中。
小提琴奏鸣着被称之为华尔兹的新曲,整个议事大厅金碧辉煌又衣香鬓影。
他侧过头的时候,发觉海蒂正笑吟吟的站在他的面前,正将那修长的手递给他。
达芬奇怔了一下,俯身亲吻了一下那刺绣着白色蕾丝的手套,小心翼翼的把她抱在了怀中。
管风琴与长笛的声音一起奏鸣,绚丽的转音和琶音让人想到翩飞的白鹮,无数贵妇的长裙绽放款摆,而她就半倚在自己的怀里,神情放松而又温柔。
他们靠的是那样近,如同天生便亲近依赖着彼此一般。
“海蒂……”他已经记不起自己有多少次这样轻唤着她的名字,随着众人的节奏一起将她轻举到半空中。
她轻盈而又纤瘦,抱起来的感觉仿佛在亲近泉水上踮脚舞蹈的精灵一般。
达芬奇看着她转圈微笑的样子,忍不住伸手为她拢起垂落的碎发,在抱紧她的时候垂眸碰触彼此的额头。
如果时间就停留在这一刻,永远都不要再往下走……
“达芬奇先生?”仆从敲门问道:“您还在吗?今天早上想吃点什么?”
顶着乱糟糟褐发的男人从睡梦中醒了过来,懊恼地又把脸埋在了被子里。
他从来没有这么——这么讨厌早饭。
“不吃!”
“可是美第奇小姐在等您一起用餐,”仆人小心道:“那我去回绝她?”
“海蒂?”他一个鲤鱼打挺坐直了,还下意识地抱着枕头:“她有事找我么?”
“她还在洗漱,大概十五分钟以后去侧厅。”
“我马上就去!”达芬奇高声道:“早餐和她一样!”
由于要去多个庄园研究病株的缘故,海蒂这些日子听闻了许多与霉叶病无关的事情。
这个时代的生育率极高,妇人们会如同被关押在家中的母鸡一般不断地怀孕再生育,再眼睁睁的看着孩子们夭折死亡。
后天养育上自然会出现很多问题,母亲们被教会和父权刻意的与孩子分离,这样她们才能继续受孕和怀孕,而不是把大部分时间用来照顾孩子。
而婴儿们从生下来以后就要被绳子和布条缠绕整骨,在不会行动时会被高高的吊在床顶,或者放进并不算稳妥的摇篮里。
到了大点的时间,从发病的野狗到充满恶意的成年人,几乎所有东西都可以成为让他们夭亡重伤的存在。
再加上各式各样的流行病和自然灾害,能活下来平安长大的已经都是幸运儿了。
海蒂在观察这些可怜的孩子们时,后知后觉地想起来了另一个重要的东西——牛痘。
牛痘的恐怖程度,对于其他国家的人而言可能并不算太深刻,但确实在美国的历史里留下了极其黑色的一笔。
十五世纪的时候,欧洲的殖民者来到了美洲,同时也把沾染了包括天花在内的各种病毒通过毡毯一起传了过去。
短短一百年前后,美洲的印第安人从一两千万的规模直接锐减到了十分之一,如同经历了一场浩劫。
海蒂清楚牛痘的作用机制和原理,只是她过去几年一直在忙碌不同领域的事情,确实不可能面面俱到。
她决定今天早晨在共进早餐的时候,拜托达芬奇协助她进行相关的试验。
达芬奇在走进餐厅看见她的时候,突然就又想到了那个梦。
在梦境里,她是那样的轻柔而温暖,还有那个羽毛般的吻……
他不自然的轻咳一声,坐在了她的身边。
早餐已经做好了端上来,培根的香气让人有些饥肠辘辘。
他低头切着食物,听她解释着一些复杂的概念,眼神却不自觉地落到了她的指尖上。
纤长又线条漂亮的长指,连指尖都被银叉泛出温润的光芒。
“leo?”
达芬奇回过神来,快速地应了一声:“所以可以用小动物进行试验吗?”
海蒂摇了摇头,解释道:“恐怕不可以,因为这个病症是为了治疗人的。”
她有些担忧,但显然不方便找那些农夫的孩子们进行试验。
不管那些孩子最后接痘成功了没有,她都可能被误会为是恶毒的女巫,然后招惹许多不必要的麻烦。
达芬奇琢磨了一下,忽然道:“给我接种怎么样?”
“不可以,”她下意识道:“种痘成功以后是要接触天花病毒进行确认的——我去找领主,也许牢里还有几个死刑犯。”
“好。”他放下刀叉道:“我来陪你做这种——疫苗?”
“嗯。拜托你了。”她松了一口气。
在用完早餐之后,仆人们把餐盘端走,海蒂又接过了德乔手中的一份卷轴,在他的面前展平放好。
“我还想到了一种设施。”她解释时有几分为难:“但因为从前没有设计过建筑的缘故,也要请你帮忙看一看。”
达芬奇应了一声,接过图纸凝视了许久:“这是一种……乐园?”
“kinder-garten.”海蒂在下意识地说出这个德语词汇的时候,意识到需要多解释几句:“kinder指的是‘孩子们’,后者是花园。”
“什么意思?”达芬奇好奇道:“让小孩子们来完成花朵培育的工作?”
“是把小孩子们当做花朵一样进行培育,”海蒂示意他看自己画的秋千,后者反而有些茫然:“这个梯形是用来给他们休息的?”
不——这个是秋千啊!
海蒂忽然反应回来,这种老少皆宜的娱乐设施似乎是从遥远的东方一路流传过来的。
这个时代的孩子们连秋千都不曾认识过。
她唤德乔再拿一些纸笔过来,把卷轴放到了一边。
达芬奇露出哭笑不得的神情,姿态也如同投降了一般。
“不……”他轻声道:“我爱上她了。”
波提切利差点被杏核卡住。
他呛了两声,用手帕包好了果核,直接翻身下了椅子道:“你——终于开窍了?!”
“这到底是怎么做到的,难不成是圣父显灵不成——你居然也有开窍的一天?!”波提切利绕着他转了两圈,简直如同在认识新朋友一样:“你确定那种感情是爱?不是哪个新来的男人让你感觉到危险感?”
“已经有一年了。”达芬奇露出无奈又为难的神情:“可是我不知道该怎么靠近她。”
“你们还不够靠近么?”波提切利反问道:“我听德乔说,你们不都一直住在一起,每天早晚都能见到对方——你难道想住进她的卧室里去?”
“阿雷斯安德诺,”达芬奇皱眉道:“如果你只是想挖苦我,那我们不必耽误对方时间了。”
波提切利坐了回去,良久才开口道:“你在拜托我教你怎么追求她?”
“嗯。”达芬奇难得对他这么有耐心,姿态也放低了许多:“我实在不擅长这些。”
“我为什么要教我的情敌?”波提切利打量着他的表情:“我也很喜欢她——虽然并不打算再深入些什么,但起码还是喜欢着的。”
“阿雷斯——”
“看来你是真动心了。”波提切利嘟哝了一句,伸了个懒腰道:“你首先要明白,她喜欢和需要的是什么。”
“如果人家姑娘喜欢的是甜梨,你却锲而不舍的天天给她送酸枣,只会把距离推得越来越远。”
达芬奇心里长长的松了一口气,心想波提切利果然很懂这些,找他就对了。
“海蒂喜欢……自然吧?”他像个小学生一样试图回答这些问题:“做实验,做药剂,或者帮助那些可怜的人。”
波提切利揉了揉脸,感觉自己像在教一个情窦初开的少年一样。
搞不好拉斐尔将来都比他会取悦姑娘。
“还有呢?你再想想?”
“她不喜欢珠宝首饰,也不喜欢饮酒作乐。”达芬奇叹了一口气道:“我本来一路都想给她带些礼物,最后还是只摘了一束黄水仙花。”
波提切利失笑着拍了拍他的肩,慢悠悠道:“海蒂是个很独特的姑娘。”
聪慧,美丽,但又不屈从于任何欲望。
即使是送给她一车珠宝,她未必也会挑一下眉毛。
“她很坚强。”达芬奇在想起她的时候,笑容也会温柔起来:“而且独立到仿佛不需要任何人。”
“越是这样的姑娘,越有脆弱的地方。”波提切利思索着道:“也许她其实也很需要休息一下。”
“所以……我应该多帮她做一些什么?”
“不仅仅是这样。”波提切利摇头道:“她只有足够信任你了,才会真正接受你的帮助,否则一切都是白搭。”
达芬奇长长的叹了一口气,把萨莱的事情告诉了他。
“原本过生日的那天,她还主动亲了我的侧脸,”他懊恼道:“现在又开始冷邦邦的叫我达芬奇先生了。”
波提切利一脸复杂的看着他:“这事听起来只有你做得出来。”
“我感觉她只想和我做朋友了……”达芬奇闷闷道:“也许再也没有希望了吧。”
“不,列昂纳多,”波提切利想起了什么,垂着眸子道:“不要放弃。”
“至少你和她现在还可以日夜相见,至少她还在你的身边。”他喃喃道:“哪怕十几天不见,你都会急着骑马连夜南下,如果真的完全失去她……”
你恐怕也会和我一样,活在无形的枷锁里。
而且那枷锁牵连着心脏,跳一下的疼痛都会牵动全身。
他深爱的那个人已魂归梦里,如今自己都快要习惯这种如影随形的感觉。
可再一次想起西蒙内塔的笑容时,他还是有些窒息般的感觉。
疼痛又快乐,与从前毫无差别。
“列昂纳多,你该抓紧她的。”他注视着达芬奇道:“爱当然会带来疼痛,可这也是爱的珍贵所在。”
“我会的。”达芬奇扬起了笑容:“这世间没有第二个这样好的她。”出错了,请刷新重试
第49章
达芬奇回过神来的时候,发觉自己正站在舞池之中。
小提琴奏鸣着被称之为华尔兹的新曲,整个议事大厅金碧辉煌又衣香鬓影。
他侧过头的时候,发觉海蒂正笑吟吟的站在他的面前,正将那修长的手递给他。
达芬奇怔了一下,俯身亲吻了一下那刺绣着白色蕾丝的手套,小心翼翼的把她抱在了怀中。
管风琴与长笛的声音一起奏鸣,绚丽的转音和琶音让人想到翩飞的白鹮,无数贵妇的长裙绽放款摆,而她就半倚在自己的怀里,神情放松而又温柔。
他们靠的是那样近,如同天生便亲近依赖着彼此一般。
“海蒂……”他已经记不起自己有多少次这样轻唤着她的名字,随着众人的节奏一起将她轻举到半空中。
她轻盈而又纤瘦,抱起来的感觉仿佛在亲近泉水上踮脚舞蹈的精灵一般。
达芬奇看着她转圈微笑的样子,忍不住伸手为她拢起垂落的碎发,在抱紧她的时候垂眸碰触彼此的额头。
如果时间就停留在这一刻,永远都不要再往下走……
“达芬奇先生?”仆从敲门问道:“您还在吗?今天早上想吃点什么?”
顶着乱糟糟褐发的男人从睡梦中醒了过来,懊恼地又把脸埋在了被子里。
他从来没有这么——这么讨厌早饭。
“不吃!”
“可是美第奇小姐在等您一起用餐,”仆人小心道:“那我去回绝她?”
“海蒂?”他一个鲤鱼打挺坐直了,还下意识地抱着枕头:“她有事找我么?”
“她还在洗漱,大概十五分钟以后去侧厅。”
“我马上就去!”达芬奇高声道:“早餐和她一样!”
由于要去多个庄园研究病株的缘故,海蒂这些日子听闻了许多与霉叶病无关的事情。
这个时代的生育率极高,妇人们会如同被关押在家中的母鸡一般不断地怀孕再生育,再眼睁睁的看着孩子们夭折死亡。
后天养育上自然会出现很多问题,母亲们被教会和父权刻意的与孩子分离,这样她们才能继续受孕和怀孕,而不是把大部分时间用来照顾孩子。
而婴儿们从生下来以后就要被绳子和布条缠绕整骨,在不会行动时会被高高的吊在床顶,或者放进并不算稳妥的摇篮里。
到了大点的时间,从发病的野狗到充满恶意的成年人,几乎所有东西都可以成为让他们夭亡重伤的存在。
再加上各式各样的流行病和自然灾害,能活下来平安长大的已经都是幸运儿了。
海蒂在观察这些可怜的孩子们时,后知后觉地想起来了另一个重要的东西——牛痘。
牛痘的恐怖程度,对于其他国家的人而言可能并不算太深刻,但确实在美国的历史里留下了极其黑色的一笔。
十五世纪的时候,欧洲的殖民者来到了美洲,同时也把沾染了包括天花在内的各种病毒通过毡毯一起传了过去。
短短一百年前后,美洲的印第安人从一两千万的规模直接锐减到了十分之一,如同经历了一场浩劫。
海蒂清楚牛痘的作用机制和原理,只是她过去几年一直在忙碌不同领域的事情,确实不可能面面俱到。
她决定今天早晨在共进早餐的时候,拜托达芬奇协助她进行相关的试验。
达芬奇在走进餐厅看见她的时候,突然就又想到了那个梦。
在梦境里,她是那样的轻柔而温暖,还有那个羽毛般的吻……
他不自然的轻咳一声,坐在了她的身边。
早餐已经做好了端上来,培根的香气让人有些饥肠辘辘。
他低头切着食物,听她解释着一些复杂的概念,眼神却不自觉地落到了她的指尖上。
纤长又线条漂亮的长指,连指尖都被银叉泛出温润的光芒。
“leo?”
达芬奇回过神来,快速地应了一声:“所以可以用小动物进行试验吗?”
海蒂摇了摇头,解释道:“恐怕不可以,因为这个病症是为了治疗人的。”
她有些担忧,但显然不方便找那些农夫的孩子们进行试验。
不管那些孩子最后接痘成功了没有,她都可能被误会为是恶毒的女巫,然后招惹许多不必要的麻烦。
达芬奇琢磨了一下,忽然道:“给我接种怎么样?”
“不可以,”她下意识道:“种痘成功以后是要接触天花病毒进行确认的——我去找领主,也许牢里还有几个死刑犯。”
“好。”他放下刀叉道:“我来陪你做这种——疫苗?”
“嗯。拜托你了。”她松了一口气。
在用完早餐之后,仆人们把餐盘端走,海蒂又接过了德乔手中的一份卷轴,在他的面前展平放好。
“我还想到了一种设施。”她解释时有几分为难:“但因为从前没有设计过建筑的缘故,也要请你帮忙看一看。”
达芬奇应了一声,接过图纸凝视了许久:“这是一种……乐园?”
“kinder-garten.”海蒂在下意识地说出这个德语词汇的时候,意识到需要多解释几句:“kinder指的是‘孩子们’,后者是花园。”
“什么意思?”达芬奇好奇道:“让小孩子们来完成花朵培育的工作?”
“是把小孩子们当做花朵一样进行培育,”海蒂示意他看自己画的秋千,后者反而有些茫然:“这个梯形是用来给他们休息的?”
不——这个是秋千啊!
海蒂忽然反应回来,这种老少皆宜的娱乐设施似乎是从遥远的东方一路流传过来的。
这个时代的孩子们连秋千都不曾认识过。
她唤德乔再拿一些纸笔过来,把卷轴放到了一边。